题名:
|
无处不在的翻译 [ 专著] wu chu bu zai de fan yi / (英)彼得·布朗钦斯基(Piotr Blumczynski)著 , 李文婷译 |
ISBN:
|
978-7-5001-7158-4 价格: CNY65.00 |
语种:
|
chi |
载体形态:
|
15,229页 23cm |
出版发行:
|
出版地: 北京 出版社: 中译出版社 出版日期: 2022 |
内容提要:
|
本书共分为五章,对翻译研究的跨学科概念进行了颠覆性的阐释,对国内重新界定翻译的讨论大有裨益。作者在第一章中说明自己在书中采取了一种全新的前提:翻译已经是一个相当大的概念,大到无处不在。第二章则从哲学(特别是德国的诠释学)的角度切入,提出翻译即理解、解释和诠释。第三章是从神学的角度切入,强调翻译是一种过程和信仰。第四章从语言学(特别是认知语言学)的角度切入,将翻译重写为意义、概念化、解释和隐喻。作者在第五章中从人类学的角度切入,说明翻译是与他者及自我的相遇。 |
主题词:
|
翻译 研究 |
中图分类法:
|
H059 版次: 5 |
主要责任者:
|
布朗钦斯基 bu lang qin si ji 著 |
次要责任者:
|
李文婷 li wen ting 译 |
索书号:
|
H059/glg4038 |